Cleaning and disinfecting your telephone
Refer to document: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Wear gloves when cleaning products.
Do not use harsh chemicals such as bleach, peroxide, acetone, ethyl acid, methyl chloride, ammonia, or multi-purpose cleaners to clean plastic, metal, rubber, or screen surfaces.
Wipe products with a clean, dry, microfiber non-abrasive cloth.
Spray cleaning solution on the cloth before cleaning the product.
Use pre-moistened wipes or dampen (but do not wet) a soft sterile cloth with the approved agent. Never spray or pour chemical agents directly onto the device as the liquid may stain the product or seep inside and damage the hardware.
Do not allow liquid to pool.
ALE recommends using a 70% ethanol solution for all wired and wireless ALE terminals.
Daily disinfection: Up to 5 disinfections per day.
Extensive wiping during cleaning or disinfection may cause surface damage to the device.
ALE recommends assigning a dedicated wireless terminal to each employee rather than sharing shifts on terminals, as well as replacing the handset on wired terminals for each employee.
Nettoyer et désinfecter votre téléphone
Se reporter au document : “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Porter des gants lors du nettoyage des produits.
Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs tels que de la javel, du peroxyde, de l'acétone, de l'acide éthylique, du chlorure de méthyle, de l'ammoniac ou des nettoyants à usages multiples pour nettoyer les surfaces en plastique, en métal, en caoutchouc ou d'écrans.
Essuyer les produits avec un chiffon propre, sec, en microfibres et non abrasif.
Vaporiser la solution de nettoyage sur le chiffon avant de nettoyer le produit.
Utiliser des lingettes pré-humidifiées ou humidifier (mais ne pas mouiller) un chiffon doux et stérile avec l'agent agréé. Ne jamais pulvériser ou verser d'agents chimiques directement sur l'appareil, car le liquide peut tacher le produit ou s'infiltrer à l'intérieur et endommager le matériel.
Ne pas autoriser la mise en commun des liquides.
ALE recommande d'utiliser une solution d'éthanol à 70% pour tous les terminaux ALE câblés et sans fil.
Désinfection quotidienne : jusqu'à 5 désinfections par jour.
Essuyer de façon intensive lors du nettoyage ou de la désinfection risque d'endommager la surface de l'appareil.
ALE recommande d'attribuer un terminal sans fil dédié à chaque collaborateur plutôt que de partager les équipes sur les terminaux, ainsi que de remplacer le combiné des terminaux câblés pour chaque collaborateur.
Reinigung und Desinfektion Ihres Telefons
Siehe Dokument: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Bei der Reinigung von Produkten Handschuhe tragen.
Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien wie Bleichmittel, Peroxid, Aceton, Ethylsäure, Methylchlorid, Ammoniak oder Mehrzweckreiniger, um Kunststoff-, Metall-, Gummi- oder Bildschirmoberflächen zu reinigen.
Produkte mit einem sauberen, trockenen, nicht scheuernden Mikrofasertuch abwischen.
Vor der Reinigung des Produkts Reinigungslösung auf das Tuch sprühen.
Vorbefeuchtete Tücher verwenden oder ein weiches, steriles Tuch mit dem zugelassenen Mittel befeuchten (nicht durchnässen). Niemals chemische Mittel direkt auf das Gerät sprühen oder gießen, da die Flüssigkeit das Produkt beflecken oder in das Innere eindringen und die Hardware beschädigen kann.
Keine Flüssigkeitsansammlung zulassen.
ALE empfiehlt die Verwendung einer 70%-igen Ethanol-Lösung für alle drahtgebundenen und drahtlosen ALE-Terminals.
Tägliche Desinfektion: Bis zu 5 Desinfektionen pro Tag.
Ausgiebiges Wischen während der Reinigung oder Desinfektion kann zu Oberflächenschäden am Gerät führen.
ALE empfiehlt, jedem Mitarbeiter ein eigenes drahtloses Endgerät zuzuweisen, anstatt ein Gerät durch mehrere Personen nutzen zu lassen. Außerdem sollte für jeden Mitarbeiter das Mobilteil an den kabelgebundenen Terminals ersetzt werden...
Limpiar y desinfectar el teléfono
Consulte el documento: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Usar guantes cuando se limpian los productos.
No utilizar productos químicos agresivos como lejía, peróxido, acetona, ácido etílico, cloruro de metilo, amoníaco o limpiadores multiusos para limpiar superficies de plástico, metal, goma o pantallas.
Limpiar los productos con un paño limpio, seco, de microfibra y no abrasivo.
Rociar la solución de limpieza en el paño antes de limpiar el producto.
Usar toallitas previamente humedecidas o humedecer (pero no mojar) un paño estéril suave con el agente aprobado. Nunca rociar o verter agentes químicos directamente sobre el dispositivo, ya que el líquido puede manchar el producto o filtrarse dentro y dañar el hardware.
No permitir que el líquido se acumule.
ALE recomienda usar una solución de etanol al 70% para todos los terminales alámbricos e inalámbricos de ALE.
Desinfección diaria: hasta 5 desinfecciones por día.
Una limpieza extensa durante la limpieza o desinfección puede causar daños en la superficie del dispositivo.
ALE recomienda asignar un terminal inalámbrico dedicado a cada empleado en lugar de compartir turnos en los terminales, así como sustituir el teléfono en los terminales alámbricos para cada empleado.
Pulizia e disinfezione del telefono
Fare riferimento al documento: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Indossare guanti quando si puliscono i prodotti.
Non utilizzare prodotti chimici aggressivi come candeggina, perossido, acetone, acido etilico, cloruro di metile, ammoniaca o detergenti multiuso per pulire le superfici di plastica, metallo, gomma o gli schermi.
Pulire i prodotti con un panno pulito, asciutto e non abrasivo in microfibra.
Spruzzare la soluzione detergente sul panno prima di pulire il prodotto.
Utilizzare salviette pre-umidificate o inumidire (ma non bagnare) un panno morbido sterile con l'agente approvato. Non spruzzare né versare agenti chimici direttamente sul dispositivo, poiché il liquido potrebbe macchiare il prodotto o penetrare all'interno e danneggiare l'hardware.
Non lasciare accumulare il liquido.
ALE consiglia di utilizzare una soluzione al 70% di etanolo per tutti i terminali ALE cablati e wireless.
Disinfezione quotidiana: fino a 5 volte al giorno.
Una pulizia estensiva durante le operazioni di disinfezione può causare danni alla superficie del dispositivo.
ALE raccomanda di assegnare un terminale wireless dedicato a ciascun dipendente piuttosto che condividere i turni sui terminali e di sostituire il ricevitore sui terminali cablati per ciascun dipendente.
Rengjøring og desinfeksjon av telefonen
Referer til dokumentet: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Bruk hansker når du rengjør produktet.
Unngå bruk av sterke kjemikalier som blekemiddel, peroksid, aceton, metylklorid, ammoniakk eller flerbruksrengjøringsmidler for å rengjøre overflater i plast, metall eller gummi, eller skjermoverflater.
Tørke av produktene med en ren og tørr mikrofiberklut uten slipeeffekt.
Spray rengjøringsmiddelet på kluten før du rengjør produktet.
Bruke våtservietter eller dampe (men ikke fukte) en myk, steril klut med godkjent middel. Du må aldri spraye eller helle kjemiske midler rett på enheten, da væsken kan sette flekker eller sive inn og ødelegge maskinvaren.
Ikke la væske samle seg opp.
ALE anbefaler bruk av en 70% etanolløsning for alle kablede og trådløse ALE-terminaler.
Daglig desinfeksjon: inntil fem desinfeksjoner per dag.
Å tørke for grundig av ved rengjøring eller desinfeksjon kan skade overflaten på enheten.
ALE anbefaler en egen trådløs terminal til alle ansatte i stedet for å dele terminaler, samt å bytte ut håndsettet på kablede terminaler for alle ansatte.
Uw telefoon schoonmaken en desinfecteren
Raadpleeg het document: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Draag handschoenen bij het reinigen van producten.
Gebruik geen agressieve chemicaliën zoals bleekmiddel, peroxide, aceton, ethylzuur, methylchloride, ammoniak of multifunctionele reinigingsmiddelen voor het reinigen van plastic, metaal, rubber of schermoppervlakken.
Veeg de producten af met een schone, droge, niet-schurende microvezeldoek.
Spuit reinigingsvloeistof op de doek alvorens het product te reinigen.
Gebruik vochtige doekjes of bevochtig een zachte steriele doek (maar maak deze niet nat) met het goedgekeurde middel. Spuit of giet chemische middelen nooit rechtstreeks op het apparaat, want de vloeistof kan het product besmeuren of binnensijpelen en de hardware beschadigen.
Zorg dat geen vloeistof op het toestel blijft liggen.
ALE raadt aan een oplossing met 70% ethanol te gebruiken voor alle bedrade en draadloze ALE-terminals.
Dagelijkse desinfectie: tot 5 desinfecties per dag.
Het oppervlak van het apparaat kan beschadigd raken als u er overmatig over veegt tijdens het reinigen of desinfecteren.
ALE raadt aan een speciale draadloze terminal toe te wijzen aan elke werknemer in plaats van diensten te delen op de terminals en om de handset op bekabelde terminals te vervangen voor elke werknemer.
Limpeza e desinfeção do seu telefone
Consulte o documento: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Usar luvas ao limpar produtos.
Não utilizar produtos químicos agressivos como lixívia, peróxido, acetona, ácido etílico, cloreto de metilo, amoníaco ou produtos de limpeza multiusos para limpar superfícies de plástico, metal, borracha ou do ecrã.
Limpar os produtos com um pano limpo, seco e não abrasivo de microfibras.
Pulverizar solução de limpeza sobre o pano antes de limpar o produto.
Usar toalhetes húmidos ou humedecer (mas não molhar) um pano esterilizado macio com o agente aprovado. Nunca pulverizar ou derramar agentes químicos diretamente sobre o dispositivo, pois o líquido pode manchar o produto ou infiltrar-se no interior e danificar o hardware.
Não permitir a acumulação de líquidos.
A ALE recomenda o uso de uma solução a 70% de etanol para todos os terminais ALE com e sem fio.
Desinfeção diária: até 5 desinfeções por dia.
Limpeza extensiva durante a limpeza ou desinfeção pode causar danos na superfície do dispositivo.
A ALE recomenda a atribuição de um terminal sem fios dedicado a cada funcionário, em vez de partilhar turnos nos terminais, assim como a substituição do telefone em terminais com fios para cada funcionário.
Telefonunuzu temizleme ve dezenfekte etme
Şu belgeye başvurun: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”.
Ürünleri temizlerken eldiven takın.
Plastik, metal, kauçuk yüzeyleri ya da ekran yüzeyini temizlemek için çamaşır suyu, oksijenli su, aseton, etil asit, metil klorit, amonyak ya da çok amaçlı temizleyiciler gibi sert kimyasallar kullanmayın.
Ürünleri temiz, kuru, iz bırakmayan mikrofiber bez ile temizleyin.
Ürünü temizlemeden önce temizleme solüsyonunu beze sıkın.
Önceden nemlendirilmiş bezler kullanın veya yumuşak, steril bir bezi onaylı malzemeyle nemlendirin (ancak ıslatmayın). Sıvılar ürünü lekeleyebileceği veya ürünün içine sızıp donanıma zarar verebileceği için, asla kimyasal malzemeleri doğrudan cihaza sıkmayın ya da dökmeyin.
Sıvı birikmesine izin vermeyin.
ALE, tüm kablolu ve kablosuz ALE terminalleri için %70'lik etanol çözeltisi kullanılmasını önerir.
Günlük dezenfeksiyon: Günde en fazla 5 kez dezenfeksiyon.
Temizlik veya dezenfeksiyon sırasında aşırı silmek cihazın yüzeyine zarar verebilir.
ALE, terminallerde vardiya paylaşımı yerine her çalışana özel bir kablosuz terminal atanmasını ve her çalışan için kablolu terminallerdeki ahizelerin değiştirilmesini önerir.