Put a call on hold/retrieve a call on hold
|
Select the put on hold icon in the conversation screen. |
|
|
Retrieve the call on hold. |
|
|
|
Einen Anruf halten/einen gehaltenen Anruf zurückholen
|
Wählen Sie auf dem Gesprächsbildschirm das Symbol für 'Auf Halten' aus. |
|
|
Den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen. |
|
|
|
Poner una llamada en espera/recuperar una llamada en espera
|
Seleccionar el icono de llamada en espera de la pantalla de conversación. |
|
|
Recuperar la llamada en espera. |
|
|
|
Mettre un appel en attente/reprendre un appel en attente
|
Sélectionner l'icône d'appel en attente sur l'écran de conversation. |
|
|
Reprendre le correspondant en attente. |
|
|
|
Mettere una chiamata in attesa/recuperare una chiamata in attesa
|
Selezionare l'icona della chiamata in attesa dalla schermata di conversazione. |
|
|
Recuperare la chiamata in attesa. |
|
|
|
Colocar uma chamada em espera/recuperar uma chamada em espera
|
Selecionar o ícone de colocar em espera no ecrã de conversação. |
|
|
Aceder à chamada em espera. |
|
|
|
Een gesprek in de wacht zetten/een gesprek uit de wacht halen
|
Selecteer het pictogram in de wacht zetten in het gesprekscherm. |
|
|
Het gesprek in de wacht hervatten. |
|
|
|